Lesson Introduction
Comments
To comment, please login.
Comments Policy
Allowed comments do not necessarily represent the views of ChinesePod.com. We also reserve the right to reject personal attacks, false/unsubstantiated allegations, spamming of any kind, and comments that include vulgar language or libelous statements.
Out of consideration for our Newbie and Elementary users, English translations should be provided with any Chinese (characters or pinyin) written in Newbie and Elementary lesson discussion posts. New lesson idea? Please let us know on our contact page.

nativi98 says
March 30, 2009
L'idée des hommes portant des pantacourts me fait rire! Moi, j'aime porter des pantacourts quand il fait chaud parce que le short est trop décontracté. Mais pour les hommes...c'est trop bizarre! Ils doivent souffrir en pantalon s'il fait chaud ;-)
frenchlove01 says
March 30, 2009
elglish plz
nativi98 says
March 30, 2009
Sorry frenchlove. I like to practice my French, and I'm usually too lazy to retranslate:
The idea of men wearing capris makes me laugh! Myself, I like wearing capris when it's hot because shorts are too casual. But for men...it's too weird! They must suffer in pants if it's hot!
amaurylibeer says
April 8, 2009
Je suis toujours à la recherche d'une photo d'un homme en pantacourt! Si quelqu'un pouvait m'aider, j'en serais très reconnaissant... ; )
nativi98 says
April 8, 2009
Mais Amaury, tu en as acheté un, n'est-ce pas? Tu peux prendre une photo de toi-même! :P
kimiik says
April 22, 2009
Toutes mes félicitations à JP pour son excellent niveau de français. Cet entretient était très agréable à suivre.
J'en profite pour ajouter une photo d'homme en pantacourt pour Amaury.;o)
Btw, this sort of Pantacourt is totally acceptable as it looks like a Bermuda with just 4 additional inches.
empty says
April 23, 2009
Il fait enfin beau à Lyon et beaucoup de mes collègues portent les pantacourts (et tous mes collègues, sauf un, sont hommes).
Avant de écouter cette leçon, il ne me semble pas bizarre, mais maintenant chaque fois que je les regarde je pense à cette photo et je souris.
Thanks for the photo kimiik.
elarralde says
April 29, 2009
Empty, moi aussi je suis à Lyon depuis février. Je me suis inscrite à Frenchpod quand j'etait à Shanghai, parce-que le praxis pass etait à bon prix et aussi parce-que j'avais decidé déjà venir en France.. et voilá, maintenant et assez practique :-)
Mais mes collegues je crois qu'ils sont plus classiques, ils ne portent pas de pantacourts...
liawc says
January 10, 2010
Cet EntrePods est tres marrant! Ce n'est pas les pantacourts qui me font rire, ce sont la reaction de JP vers la mode et cela que Amaury a eu vers JP.
(Amaury and JP, you make a great team together. The conversation was so funny, so lively!)
Merci pour cette photo, kimiik. Sinon je ne peux pas savoir qu'est-ce que "pantacourt". Ce pantacourt n'est pas tres mal, mais ce garcon est plus mignon que son pantacourt.
(The "pantacourts" are not classic, some men wearing that might look cute though. I am pretty okay with it perhaps I got used to Californians' sloppiness all year round ;-) JP would have passed out many times if he saw us. One time I saw a good looking young man wearing pantacourt in pink.)
amaurylibeer says
January 20, 2010
Merci beaucoup pour ce gentil commentaire Jolyn.
Vraiment, tu as vu un mec porter un pantacourt rose... ?? Pourquoi pas en fait, cela dépend des goûts : )
Je vais jeter un coup d'oeil à la partie française de ton message:
"Cet EntrePods est très marrant! Ce ne sont pas les pantacourts qui me font rire, c'est la réaction de JP envers la mode et celle qu'Amaury a eu envers JP.
Merci pour cette photo, kimiik. Sinon je ne pourrais pas savoir/ne saurais pas ce qu'est un "pantacourt". Ce pantacourt n'est pas très mal, mais ce garçon est plus mignon que son pantacourt."
liawc says
February 1, 2010
Je promets que je voudrais etudier toutes tes corrections comme ceux qui apprennent par coeur la Bible, okay? (Non, non, pas vrai! Je plaisante la part de "Bible". Bad me :-) A course de ces corrections, j'ai beaucoup appris la grammaire/la logique des phrases mais quand meme, ce n'est pas facile a comprendre completement. Merci beaucoup Amaury.
Il faut employer "le conditionnel" pour cette phrase, je crois? (Sinon je ne pourrais pas savoir/ne saurais pas ce qu'est un "pantacourt".)
Tu as raision. Pourquoi pas en fait? On a ses gouts, on a le droit de choisir les vetements ou les couleurs qu'il aime. Je suis tout a fait bon avec des mecs en couleurs non conventionnelles. A propos les hommes qui aiment des manucures, pedicures our soins du visage, qu'en penses-tu? Es-tu cool? En fait, une fois je me faisais faire une pedicure, un homme a cote de moi qui se faisait la meme chose. Je me suis sentie tres cool a cause d'un sen d'eqalite a ce moment-la.
amaurylibeer says
February 9, 2010
Salut Jolyn,
Je vais d'abord commencer par la correction, puisque je vois qu'elle t'aide dans ton étude:
Je promets que je voudrais étudier toutes tes corrections comme ceux qui apprennent par coeur la Bible, okay? (Non, non, pas vrai! Je plaisante en ce qui concerne la "Bible". Bad me :-) Au cours de ces corrections, j'ai beaucoup appris la grammaire/la logique des phrases mais quand même, ce n'est pas facile à comprendre (complètement). Merci beaucoup Amaury.
Il faut employer "le conditionnel" pour cette phrase, je crois? (Sinon je ne pourrais pas savoir/ne saurais pas ce qu'est un "pantacourt".)
Tu as raison. Pourquoi pas en fait? Chacun a ses goûts, chacun a le droit de choisir les vêtements ou les couleurs qu'il aime. (or On a ses goûts, on a le droit de choisir les vêtements ou les couleurs qu'on aime.) Les mecs qui portent des couleurs non conventionnelles ne me dérangent pas du tout. A propos des hommes qui aiment les manucures, pédicures ou soins du visage, qu'en penses-tu? Es-tu cool? En fait, (une fois) un jour je me faisais faire une pédicure et un homme à côté de moi se faisait faire la même chose. Je me suis sentie très cool à cause d'un sentiment d'égalité à ce moment-la.
Ca me fait vraiment plaisir que tu apprennes beaucoup avec ces corrections. Et c'est vrai, par moments, c'est dur. Mais c'est parce que tu emploies des structures de plus en plus compliquées Jolyn et ça, c'est positif.
Dans le cas de la phrase Sinon je ne pourrais pas savoir/ne saurais pas ce qu'est un "pantacourt", oui il faut employer le conditionnel (c'est la même chose en anglais, non?) C'est comme si on avait: "S'il n'y avait pas de photo, je ne pourrais pas savoir/ne saurais pas ce qu'est un "pantacourt"
Mais sinon peut être suivi par d'autres temps aussi. Par exemple:
'Dépêche-toi, sinon tu vas rater ton train' (Hurry up. otherwise you're going to miss your train)
Concernant ta question, mon avis est que tant que les gens n'empiètent pas sur ma liberté, je ne vois pas pourquoi leurs goûts, leurs vêtements, leur façon de vivre,... devraient me déranger. Donc je n'ai rien contre les personnes qui portent des pantacourts roses ou contre les hommes qui se rendent dans les salons de beauté. Un jour je me suis fait faire une pédicure, ici à Shanghai et c'était vraiment agréable : )
liawc says
February 9, 2010
C'est vrai que tu te faire le pedicure aussi? Tres cool! Je ne me pas le fais souvent. (See, this is one of the difficulties in terms of phrase structure. I'm often in doubt that if these words are arranged in the right order.)
Si j'habitais a Shanghai, je voudrais me faire le massage du corps tous les jours (Ooook, peut-etre tous les deux jours :-) Je sais que dans les pays asiatique, cette sorte de services est tres bon et le prix n'est pas cher. Mais fais attention! A certain endroits, les affaires dehors ne sont pas pour massager du tout. Je suis sure que tu comprends ce que je veux dire, Amaury ;-)
Comment dire en francais le mot "metrosexual"? Y a t'il beaucoup de "metrosexuals" a Shanghai ou pas dans cette culture je crois? Et a Paris? Il y a beaucoup a San Francisco. Oui! Viva San Francisco!!!
amaurylibeer says
February 13, 2010
Oui, c'est vrai Jolyn. Je suis allé me faire faire une pédicure une fois, il y a environ deux mois.
Il y a beaucoup de salons de massage ici à Shanghai. Cela coûte entre 7 et 10 euros pour un massage du corps qui dure entre 60 et 90 minutes: ça fait du bien parfois. Et tu as raison, certains salons de massage proposent des services en plus: il faut faire attention : )
Le terme "métrosexuel" existe aussi en français pour désigner des hommes qui font fort attention à leur apparence. Il y en a pas mal à Paris mais aussi à Shanghai, comme de plus en plus de personnes ont un niveau de vie élevé dans cette ville.
Jetons maintenant un coup d'oeil à ton commentaire:
C'est vrai que tu t'es fait faire une pédicure aussi? Très cool! Je ne me la fais pas souvent. (if you do it yourself) / Je ne me la fais pas souvent faire (if someone does it for you). It's a very difficult structure here Jolyn so no worries.
Si j'habitais à Shanghai, je voudrais me faire (just one 'faire' here) un massage du corps tous les jours (Ooook, peut-être tous les deux jours :-) Je sais que dans les pays asiatiques, cette sorte de service est très bon et le prix n'est pas cher. Mais fais attention! Dans certains endroits, il ne s'agit pas de simples massages. Je suis sûre que tu comprends ce que je veux dire, Amaury ;-)
Comment dire en francais le mot "metrosexual"? Y a-t-il beaucoup de "metrosexuals" à Shanghai ou pas dans cette culture je crois? Et à Paris? Il y a en beaucoup à San Francisco. Oui! Viva San Francisco!!!